Il peperone dolce di Altino o di Serranella, prodotto caratteristico del territorio compreso tra i fiumi Sangro e Aventino, in particolare dei comuni di Altino, Roccascalegna, Casoli, Archi, Atessa e Sant’Eusanio, utilizzato come aroma negli insaccati o in varie ricette tradizionali. viene festeggiato, per il terzo anno consecutivo, dalle sette contrade di Altino (Ch) venerdì 26 e sabato 27 agosto, nel centro storico del paese. Le sette contrade si cimenteranno nell’uso più estroso e saporito di questo prodotto tradizionale, valorizzandolo in altrettanti menu completi a beneficio del pubblico che anche quest’anno potrà gustarli utilizzando l’€peperone (europeperone), dedicato quest’anno al 150enario dell’unità d’Italia. Le squadre migliori verranno giudicate dal punto di vista gastronomico e dal punto di vista folkloristico da due giurie separate, i cui membri verranno resi noti durante il Festival, organizzato dall’associazione del Peperone dolce di Altino Oasi di Serranella con il patrocinio della Regione Abruzzo, della Camera di Commercio di Chieti e dell’amministrazione comunale di Altino. In questi due giorni, a partire dalle 19 ogni piazzetta del centro storico diventerà teatro di degustazione, laboratori di vimini, legno, rame, merletti, orti didattici e musica, con l’Altino red pepper music. La novità di quest’anno è il convegno di apertura del Festival, che inizierà alle 18 di venerdì 26 agosto presso i giardini di Palazzo Sirolli, splendida e antica dimora storica di Altino. Dal titolo La valorizzazione del Peperone dolce di Altino e dei prodotti tradizionali della Val di Sangro, il convegno godrà degli interventi
I menu
I nomi dei piatti in menu sono quest’anno particolarmente pittoreschi e suggestivi, alcuni addirittura raccontano un’intera storia e altri sono quasi già un commento al piatto. Tutti i menu saranno accompagnati dai vini biologici dell’azienda vitivinicola “Chiusa Grande” di Nocciano. Contrada Colli: Lu brigante, la pechere e lu laupe; Le capezze di lu brigante nen se stucche… (rintrocili con verdure dell’orto, peperone dolce di Altino e ricotta di pecora); “ma lu laupe se l’ammene pe le mustacce…”; (castrato “alla chettore” con patate e peperoni dolci di Altino “alla frizzora”); “…e se freghe pure lu tesore di lu montanecole” (pasta siringata con zucchero e cannella e pizzelle con ricotta di capra e more selvatiche). Contrada Quart’ammonte: “Le linguine di lu mere” (linguine di scampi e seppie con peperone dolce tritato di Altino); “fritture di pesce a lu scartozze” (frittura di pesce allo “scartozzo” e polpette di baccalà con peperone dolce di Altino); “Dovece di paese, cavecenitte nche ricotte e mentucce, cantucce menele e peparole, vine tošte pe nen pensà’” (“calcionetti” con ricotta e mentuccia, pesche al cioccolato e marmellata altinese, cantucci al peperone e mandorle, vino cotto). Contrada Briccioli: “La Casarecce nche lu tartufe di Daveteine e oltre… Siente quant’addore!!!” (pasta casereccia con tartufo di Altino e oltre..); “Lu pescaštre a lu forne (sinfunie di sapure) e pepune arrošte ... panza me fatte capanne!! Prelibbatezze da lu prufume e lu sapore antiche” (maialetto al forno e peperoni arrosto); “Lu parruzzette, lu tarallucce e le pezzelle nche la surprese…lu palate arengrazie!!” (parrozzino, tarallucci e pizzelle); Contrada Selva: “Segne a pezze nche lu peparole dovece e lu vrucchelare”(Pettole con peperone dolce di Altino e guanciale); “Porce ‘nsapurite a lu peparole e scarole arepassate a la frezzore” (straccetti di maiale con peperone dolce di Altino e scarola); “Peparole e ciucchelate fe l’ amore ‘nche lu gelate” (semifreddo al peperone dolce e cioccolato). Contrada S. Angelo: “Sagnetelle nche lu sughe de la papere” (pasta fatta in casa con sugo di papera);”Peparuole arepiene de caçe e ove, freghe d’agnielle e peparuole sicche, pallotte di carne d’asine” (peperoni ripieni di cacio e uova, coratella d’agnello con peperone secco di Altino, polpette di carne d’asino); “Ciambellone di na vote, cruštatine nche la marmellate de merichele” (ciambelline di una volta, crostatine con marmellata di more di rovo). Contrada Fontelama: “Gnuocche di patene ‘mpaštiete nche lu peparole tritate a lu saporr dell’orte e di lu mere” (gnocchi di patate impastati con peperone dolce di Altino, con melanzane, zucchine pannocchie, vongole, cozze, totani, seppie e peperone dolce); “Zuppe di baccalè nche lu peparole di Davetine, pemmadore, cipolle e patene” (zuppa di baccalà con cipolla, peperone dolce di Altino, pomodori e patate); “Pizza dovece di na vote, ciambellone nche la ciucculate e aricuperte di peparole tritate, cellucce arepiene a lu moštecotte e arecuperte di peparole tritate” (Torta, ciambelloni con cioccolata mosto cotto e spolverata di peperone tritato, tarallucci al mosto cotto e spolverata di peperone dolce). Contrada Fonte e Mandrelle: Sagnette e cice nche lu peparole tritate dovece o piccante (sagnette e ceci con peperone tritato dolce o piccante); “Savicicce, ove e peparuole” (salsiccia, uova e peperoni); “Pesche ‘nzuppiete a lu vine cotte e cantucce” (pesche con vino cotto e cantucci rivisitati).